وسط اجرای مورمورِ* "حس"، یه
جایی همون اوایل اجرا، روی دقیقه ی 1:18، خانوم خودم نینا سیمون، مکثی طولانی میکنه و میگه:
“O damn it!”
“What a shame to have to write a song like
that”,
“I’m not making fun of the man... I do not
believe the conditions that produced a situation that demanded a song like
that!”...
حالم؟ همین چند خط... همینقدر آرام... همینقدر غمگین...
دَم ایت...
*کنایه از اجرایی ست که پشت آدم مورمور میشود...
برای نینا سیمون ترجمه کن :
پاسخحذفبه جانت کز میان جان ز جانت دوست تر دارم به حق دوستی جانا